Category Archives: Agile Transformation

Scrum Master’ın 8 Duruşu

Scrum Master’ın 8 Duruşu

Scrum Master’ın sorumlulukları iletişim, öğrenme, öğretme, değişme, değiştirme, duygu ve davranış gibi soyut alanlar içerir. Bu nedenle anlaşılması ve uygulanması zor ve zahmetlidir. Scrum Master’ın 8 Duruşu makalesiyle Scrum Master rolünün karanlıkta kalan yönü aydınlanabilir. Böylece Scrum Master’ın neler yaptığını herkes hayal edebilir. Ayrıca bu makaleyle Scrum Master’lar kendilerini geliştirebilecekleri alanlar için bir rehber edinebilir. Makale bana birçok şey öğretti. Umarım size de faydalı olur.

Makaleye ulaşabileceğiniz bağlantı:  Scrum Master'ın 8 Duruşu (295 downloads)

Scrum Master'ın 8 Duruşu
Scrum Master’ın 8 Duruşu
İçerik Tablosu

Çevirenin Önsözü

Scrum Master’ın 8 Duruşu

Scrum Master’ın Yanlış Anlaşılan 8 Duruşu

%50 Çevik Koç’tan %100 Scrum Master’a

  1. Hizmetkar Lider Olarak Scrum Master
  2. Koç Olarak Scrum Master
  3. Fasilitator Olarak Scrum Master
  4. Öğretmen Olarak Scrum Master
  5. Mentor Olarak Scrum Master
  6. Yönetici Olarak Scrum Master
  7. Engel Kaldırıcı Olarak Scrum Master
  8. Değişim Ajanı Olarak Scrum Master

Özet

Daha Fazla Bilgi İçin

Hakkımda

 

Aklınıza takılan sorular olursa benimle site@yilmazcihan.com adresinden iletişime geçebilirsiniz.

Ocak 2018

Cihan Yılmaz

 

 

Siperden Çeviklik ve Scrum Eğitimi

Çeviklik ve Scrum Eğitimi

Siperden Çeviklik ve Scrum
Siperden Çeviklik ve Scrum

Çeviklik ve Scrum Eğitimi Kitapçığını bağlantıdan indirebilirsiniz: Siperden Çeviklik ve Scrum Eğitimi (273 downloads)

Çeviklik Nedir?

Çevik Yazılım Geliştirme Bildirisi’ne İmza Atanlar

Çevik Yazılım Geliştirme Bildirisi’nde Yayınlanan Değerler ve İlkeler

Çevik Olmanın Zorlukları ve Önündeki Engeller

Winslow Taylor ve Hayatımıza Etkisi

Winston Royce ve Hayatımıza Etkisi

Scrum

Scrum’da Roller

Scrum Etkinlikleri

Scrum Araçları

  • Ürün İş Listesi
  • Sprint İş Listesi

Köy Enstitüleri ve Çevik Dönüşüm Arasındaki Benzerlikler

Köy Enstitüleri ve Çevik Dönüşüm Arasındaki Benzerlikler

Yaklaşık iki yıl kadar önce çevik dönüşümden esinlenerek toplumların kültür değişimlerini incelemeye karar verdim. Sonuçta çevik dönüşümle yapılmak istenen bir kültür değişimidir. Nereyi okumam gerek, hangi kültür değişimini incelemem gerek diye düşünürken hakkında okumayı ve bilgi sahibi olmayı çok istediğim Köy Enstitüleri aklıma geldi. Geçtiğimiz iki yıl içinde Köy Enstitüleri hakkında araştırmalar yaptım ve aşağıdaki kitapları okudum. Ayrıca bugünlerde kariyerimdeki ikinci çevik dönüşümü yaşıyorum. Bu bağlamda şimdi Köy Enstitüleri ve Çevik Dönüşüm Arasındaki Benzerlikleri anlatmaya çalışacağım.

 

  • Türkiye’de Köy Enstitüleri – Fay Kirby, Çeviri: Niyazi Berkes
  • Özgürleşme Eylemi Köy Enstitüleri – Mehmet Başaran
  • Eğitim Mirasımız Köy Enstitüleri, Uygulanabilirliği ve Model Çalışmalar – KAVEG
  • 100 Soruda Köy Enstitüleri – Dr. Hüseyin Karakuş
  • Deneyim ve Eğitim – John Dewey, Çeviri: Sinan Akıllı

 

Kitaplar hakkında kısa bilgi vermek isterim. Türkiye’de Köy Enstitüleri kitabı aslında Fay Kirby’nin Columbia Üniversitesi’ne verdiği doktora tezidir. Doktora tezinin adı: The Village Institute Movement of Turkey: An Educational Mobilization for Social Change’tir. Yaklaşık 2000 sayfadan oluşan bu teze internet üzerinden erişim sağlanamıyor. Ne yazık ki basılmış haline de ulaşamadım. Fay Kirby’nin eşi olan Niyazi Berkes tarafından Türkçe’ye çevrilen hali kesilmiş bölümleriyle beraber yaklaşık 550 sayfalık bir kitaptır. Bu yazıda Köy Enstitüleri’nin siyasi yönüne girmek istemiyorum fakat alt bilgi olarak şunu verebilirim: Fay Kirby tezini 1960 yılında Columbia Üniversitesi’ne sunuyor ve doktorasını alıyor. Sonrasındaysa Amerikan vatandaşlığından çıkıyor ve Kanada vatandaşı olarak Kanada’da yaşamaya başlıyor. Yine Niyazi Berkes’te Türk vatandaşlığından çıkıyor ve Kanada vatandaşı olarak yaşıyor.

Continue reading Köy Enstitüleri ve Çevik Dönüşüm Arasındaki Benzerlikler

Bestseller ile Deniz Yıldızı Retrospektif

Bestseller ile Deniz Yıldızı Retrospektif

Bu yazımda Bestseller ile Deniz Yıldızı Retrospektif’i tecrübemden bahsedeceğim. Bestseller, kurumdaki diğer Scrum Takımları’na bakışla küçük bir takım fakat Scrum yapabilmek için optimum kişi sayısına sahipler. Scrum Takımı’nın kaç kişiden oluştuğu önemlidir. Çünkü büyük takımlar(6 fazlası) iletişimi takip etmekte zorlanırlar ve şeffaflık bozulur. Bunun sonucunda süreçte iyileştirme yapmak zorlaşır. Süreçte iyileştirme yapamıyorsanız yerinizde sayıyorsunuz demektir. Yerinizde saymamak için iyileştirmeler yapmalısınız, iyileştirme yapabilmek için şeffaf ortamda doğru gözlem yapmalısınız. Bu nedenle Çevik ve Yalın yaklaşımlarda az çoktur anlayışı bulunur.

az çoktur

Çoğu zaman 1 + 1 < 2’dir. Çok nadir durumlarda 1 + 1 > 2 olabilir.

1+1+1+1+1+1+1+1+1 >= 9 olmaz. Neden? Çünkü takım olmak bireylerin yan yana oturması ve sabahları 15 dakika ayakta durarak dün ne yaptım, bugün ne yapacağım, önümde engel var mı, sorularını yanıtlamaları değildir.

Bu ne demek oluyor? Takım olmak 1+1>2 olmasıdır. Bunun içinde bireylerin birbirilerinin yaptıkları işleri takip edebilmeleri ve anlamaları gerekir. Günlük Scrum Toplantıları’nda dün ne yaptım sorusuna cevap veren bir Geliştirme Takımı üyesinin söyledikleri diğer üyeler tarafından anlaşılmıyorsa, bu topluluk bir takım değildir. Yan yana oturan insanlar topluluğudur. Bu konu üzerinde çok duruyorum çünkü büyük takımlar, takım olmanın önündeki en büyük engellerden biridir.

Continue reading Bestseller ile Deniz Yıldızı Retrospektif

Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi

Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi

 

Çevirenin Önsözü

Kitabı çevirmemin nedeni Türkçe kaynak sayısının azlığıdır. Henrik Kniberg’in yazdığı kitaplar gerçekten çok değerli çünkü yaşadıklarını yazıyor, çok sade bir dille açıklıyor. Çeviklik ve Yalınlık gibi üzerine düzinelerce kitaplar yazılmış konuları en güzel haliyle birkaç cümle de anlatıyor. Yazar olarak Henrik birçok ünlü yazarda olmayan bir özelliğe sahip: Yazdıklarını net bir şekilde okuyanın zihninde oluşturabilme yeteneği. Bu özellik Henrik’i diğerlerinden birkaç on adım ileri götürüyor.

Çeviriyi yaparken bir ifadenin Türkçe’de karşılığı varsa bunu kullandım. Örneğin Agile yerine Çevik ifadesini kullandım. Eğer ifadenin Türkçe’de tam karşılığı yoksa ya da Türkçe karşılığı isteneni tam olarak ifade edemiyorsa İngilizce sözcüğü kullandım. Örneğin kaynak kodlarının bulunduğu ortam için trunk ifadesini kullandım çünkü trunk ifadesinin Türkçe’de bir karşılığını bulamadım. Eğer bu ifadeler için önerileriniz olursa lütfen bana yazın ve gerekli iyileştirmeleri beraber yapalım.

Kitabı çevirirken yardım eden ve Türk Dili ve Edebiyatı dersini neden sevmediğimi hatırlatan ama dikkatiyle bütün yanlışlarımı düzelten biricik kardeşim Ayşenur’a çok teşekkür ederim.

Cihan YILMAZ

Aralık 2016 – İstanbul
site@yilmazcihan.com
http://yilmazcihan.com

 

Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi
Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi

Kitabı indirebileceğiniz bağlantı: Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi (3771 downloads)

Continue reading Siperden Yalınlık Kanban ile Büyük Ölçekli Projelerin Yönetimi